رومیان 3:26 - Persian Old Version26 برای اظهار عدالت خود در زمان حاضر، تا او عادل شود و عادل شمارد هرکسی را که به عیسی ایمان آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 او چنین کرد تا عدالت خود را در زمان حاضر ثابت کند، و تا خودْ عادل باشد و کسی را نیز که به عیسی ایمان دارد، پارسا بشمارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 به این دلیل که به آینده مینگریست و لطفی را که قصد داشت در زمان حاضر عملی سازد، شامل حال ایشان میفرمود. او با این عمل، عدالت خود را ثابت کرد، و اکنون آنانی را که به عیسی ایمان میآورند، عادل به شمار میآوَرَد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 تا در این زمان، عدالت خدا کاملاً به ثبوت برسد، یعنی ثابت شود كه خدا عادل است و كسی را كه به عیسی ایمان میآورد، نیک میشمارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 تا در این زمان، عدالت او کاملاً به اثبات برسد، یعنی ثابت شود که خدا عادل است و کسی را که به عیسی ایمان میآورد نیک میشمارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری26 ایی کار اَنجُم بو تا عدالت خوییُ توو همی زَمُن نِشُن هادِه، تا عادل، خوش بُبوت و کسی هم که به عیسی ایمُن ایشَه، صالح به حساب بیارِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |