رومیان 15:31 - Persian Old Version31 تا از نافرمانان یهودیه رستگار شوم وخدمت من در اورشلیم مقبول مقدسین افتد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو31 دعا کنید از گزند بیایمانانِ یهودیه جان سالم به در برم و خدمتم در اورشلیم نزد مقدسینِ آنجا پذیرفته آید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 دعا کنید که در اورشلیم از یهودیانی که به مسیح ایمان ندارند، در امان باشم. همچنین دعا کنید که خدمت من، مقبول مسیحیان آنجا واقع شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید31 یعنی دعا كنید، كه من از دست بیایمانان در یهودیه در امان باشم و خدمت من مورد قبول مقدّسین اورشلیم واقع شود အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 یعنی دعا کنید که من از دست بیایمانان در یهودیه در امان باشم و خدمت من مورد قبول مقدّسین اورشلیم واقع شود အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری31 تا اَ دَس بیایمُنُنِ یهودیه جُنِ سالم در بُبَرُم و تا خذمتُم بِی اورشلیم، اَ طَرَه ایمُندارُن بِی مسیح کبول بَشِت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |