رومیان 15:1 - Persian Old Version1 و ما که توانا هستیم، ضعفهای ناتوانان رامتحمل بشویم و خوشی خود را طالب نباشیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 ما که قوی هستیم، باید ناتوانیهای ضعیفان را متحمل شویم و در پی خشنودی خویش نباشیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ما که قوی هستیم، باید ملاحظۀ آنانی را بکنیم که در خصوص چنین اموری حساس هستند. نباید فقط خودمان را خشنود سازیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 ما كه در ایمان قوی هستیم، وظیفه داریم كه ناتوانی افراد ضعیف را تحمّل كنیم و در فكر راحتی خود نباشیم؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 ما که در ایمان قوی هستیم، وظیفه داریم که ضعیفان را کمک کنیم و بار آنان را متحمّل شویم و در فکر راحتی خود نباشیم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری1 ما که کِوییم، وظیفه مُهَه که ضعفُویِ آدموی ضعیفُ تحمل بُکنیم و دُمبال خاشی خومُ نَبِشیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |