رومیان 11:33 - Persian Old Version33 زهی عمق دولتمندی و حکمت و علم خدا! چقدر بعید از غوررسی است احکام او وفوق از کاوش است طریقهای وی! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 وه که چه ژرف است دولت و حکمت و علم خدا؛ تقدیرهای او کاوشناپذیر است و راههایش درکناشدنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 وه که چه خدای پرجلالی داریم! حکمت و دانش و ثروت او چه عظیم است! مشیت و راههای او فوق ادراک ماست! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 دولتمندی خدا چقدر عظیم و حكمت و معرفت او چقدر عمیق است! هدفهای او غیرقابل درک و راههای او غیرقابل فهمند! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 دولتمندی خدا چقدر عظیم و حکمت و معرفت او چقدر عمیق است! هدفهای او غیرقابل درک و راههای او غیرقابل فهمند! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری33 وُی چِکَک عمیقِن دولتمندی و حکمت و شناخت خدا؛ اَ حکم کِردِنِ اُ نابو سر در بیاری و راهوش نابو بُفَهمی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |