مکاشفه 20:10 - Persian Old Version10 و ابلیس که ایشان را گمراه میکند، به دریاچه آتش و کبریت انداخته شد، جایی که وحش و نبی کاذب هستند؛ و ایشان تا ابدالابادشبانهروز عذاب خواهند کشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 و ابلیس، که آنان را فریب داده بود، به دریاچۀ آتش و گوگرد افکنده شد، جایی که آن وحش و نبی کذّاب افکنده شده بودند. اینان روز و شب تا ابد عذاب خواهند کشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 سپس ابلیس که ایشان را فریب داده بود، به دریاچهٔ آتش افکنده خواهد شد. دریاچهٔ آتش همان جایی است که با گوگرد میسوزد و آن وحش و پیامبر دروغین او شبانه روز، تا به ابد، در آنجا عذاب خواهند کشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 ابلیس كه آنان را فریب میداد، خود به داخل دریاچهٔ آتش و گوگرد، جاییکه حیوان و نبی دروغین بودند، افكنده شد. آنها شب و روز و تا ابد عذاب و شكنجه خواهند دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 ابلیس که آنان را فریب میداد، خود به داخل دریاچۀ آتش و گوگرد، جاییکه حیوان وحشی و نبی دروغین بودند، افکنده شد. آنها شب و روز تا ابد عذاب خواهند دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری10 و ابلیس، که به اُشُ گول ایزَدَه توو دریاچه ای اَ آتِش و گوگرد تُش بو، جایی که اُ جناور وحشی و اُ نبی دوروغکایی کَردوندَه بودَرِن. اُشُ روز و شُو تا ابدالآباد عذاب اَکَشِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |