Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 2:8 - Persian Old Version

8 «و به فرشته کلیسای در اسمیرنا بنویس که این را میگوید آن اول و آخر که مرده شد و زنده گشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 «به فرشتۀ کلیسای اِسمیرنا بنویس: «آن اوّل و آن آخر که مُرد و زنده شد، چنین می‌گوید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 «این پیام را برای فرشتۀ کلیسای اسمیرنا بنویس: این پیام کسی است که اول و آخر است و مُرد ولی اکنون زنده است:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 «به فرشتهٔ كلیسای اسمیرنا بنویس: «این است سخنان آن اول و آخر، آن‌کس كه مُرد و زنده شد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 «به فرشتۀ کلیسای اِسمیرنا بنویس: «این است سخنان آن اوّل و آخر، آن‌کس که مُرد و زنده شد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 «به فرشتۀ کلیسایی که توو شهر اِسمیرنان بنویس: «اُ که اَوِّلِن، اُ که آخِرِن، اُ که مُرد، اُ که زنده بو، ایطو اَگِت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 2:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند پادشاه اسرائیل و یهوه صبایوت که ولی ایشان است چنین میگوید: من اول هستم ومن آخر هستم و غیر از من خدایی نیست.


ای یعقوب وای دعوت شده من اسرائیل بشنو! من او هستم! من اول هستم و آخر هستم!


زیرا برای همین مسیح مرد وزنده گشت تا بر زندگان و مردگان سلطنت کند.


که میگفت: «من الف و یاو اول و آخر هستم. آنچه میبینی در کتابی بنویس و آن را به هفت کلیسایی که در آسیاهستند، یعنی به افسس و اسمیرنا و پرغامس وطیاتیرا و ساردس و فیلادلفیه و لائودکیه بفرست.»


«من هستم الف و یا، اول و آخر، » میگویدآن خداوند خدا که هست و بود و میآید، قادرعلی الاطلاق.


«به فرشته کلیسای در افسس بنویس که این را میگوید او که هفت ستاره را بدست راست خود دارد و در میان هفت چراغدان طلامی خرامد.


من الف و یاء و ابتدا و انتها و اول و آخر هستم


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ