Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 98:6 - Persian Old Version

6 با کرناها و آواز سرنا! به حضور یهوه پادشاه آواز شادمانی دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 با کَرِناها و آوای سُرنا، به حضور یهوه پادشاه بانگ شادی برآورید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 با کَرِناها و آوای سُرنا، به حضور خداوند پادشاه بانگ شادی برآورید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 شیپور و سُرنا را به صدا درآورید و با فریاد شادی برای خداوند، پادشاه ما بسرایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 بوق و کرّنا را به صدا درآورید و با فریاد شادی برای یَهْوه، پادشاه ما، بسرایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 با شیپورها و صدای سرنا! به حضور یَهوْه پادشاه آواز شادمانی دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 98:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و تمامي اسرائيل تابوت عهد خداوند را به آواز شادماني و آواز بوق و کرّنا و سنج و عود و بربط مي نواختند.


و به صدای بلند و آواز شادمانی و کرناها و بوقها برای خداوند قسم خوردند.


و حزقیا امر فرمود که قربانی های سوختنی رابر مذبح بگذرانند و چون به گذرانیدن قربانی سوختنی شروع نمودند، سرودهای خداوند را بناکردند و کرناها در عقب آلات داود، پادشاه اسرائیل، نواخته شد.


آنگاه پادشاه به اصحاب طرف راست گوید: بیاییدای برکت یافتگان از پدر من و ملکوتی را که از ابتدای عالم برای شما آمادهشده است، به میراث گیرید.


و بر لباس وران او نامی مرقوم است یعنی «پادشاه پادشاهان وربالارباب».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ