مزامیر 96:13 - Persian Old Version13 به حضور خداوند زیرا که میآید. زیرا که برای داوری جهان میآید. ربع مسکون را به انصاف داوری خواهد کرد و قوم هارا به امانت خود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 پیش روی خداوند، زیرا که میآید، آری او میآید تا زمین را داوری کند. او جهان را به انصاف داوری خواهد کرد، و ملتها را به امانت خویش. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 در حضور خداوند که برای داوری جهان میآید. او همه قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 وقتیکه خداوند برای داوری میآید. خداوند مردم را با عدالت و انصاف داوری خواهد نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 وقتیکه خداوند برای داوری میآید. او قومهای جهان را باعدالت و انصاف داوری خواهد نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 به حضور خداوند زیرا که میآید. زیرا که برای داوری جهان میآید. دنیا را به انصاف داوری خواهد کرد و قومها را به امانت خود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |