مزامیر 9:16 - Persian Old Version16 خداوند خود را شناسانیده است و داوری کرده، و شریر از کار دست خود به دام گرفتارگردیده است. هجایون سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 خداوند خود را شناسانیده و داوری را به اجرا گذاشته است؛ شریران از کارهای دست خود به دام میافتند. هِجایون. سِلاه အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خداوند بدکاران را در دامهای خودشان گرفتار میکند و نشان میدهد که خدای عادلی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 خداوند با داوری عادلانهٔ خویش، خود را آشكار نموده است، و بدکاران، در دام خودشان گرفتار شدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 خداوند با داوری عادلانۀ خویش، خود را آشکار نموده است، و شریران، در دام خودشان گرفتار شدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 خداوند خود را شناسانیده است و داوری کرده، و شریر از کار دست خود به دام گرفتار گردیده است. هجایون سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |