Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 89:45 - Persian Old Version

45 ایام شبابش را کوتاه کرده، و او را به خجالت پوشانیدهای، سلاه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

45 روزهای جوانی‌اش را کوتاه کرده‌ای، و او را به ردای خجالت پوشانیده‌ای. سِلاه

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

45 پیری زودرس به سراغش فرستاده‌ای و نزد همه رسوایش کرده‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

45 پیش از وقت، او را به پیری رساندی و نزد مردم او را رسوا نمودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

45 دوران جوانی او را کوتاه نمودی و ردای رسوایی به تن او پوشاندی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

45 دوران شبابش را کوتاه کرده، و او را به خجالت پوشانیده‌ای، سلاه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 89:45
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اسرائیل تا به امروز بر خاندان داودعاصی شدهاند.


توانایی مرا در راه ناتوان ساخت و روزهای مرا کوتاه گردانید.


جفا کنندگانم به رسوایی ملبس شوند و خجالت خویش را مثل ردا بپوشند.


و رسوایی من همه روزه در نظر من است. و خجالت رویم مرا پوشانیده است،


خصمان جانم خجل و فانی شوند.


قوم مقدس تو اندک زمانی آن رامتصرف بودند و دشمنان ما مکان قدس تو راپایمال نمودند.


صهیون را به ظلمت پوشانیده و جلال اسرائیل را از آسمان به زمین افکنده است. وقدمگاه خویش را در روز خشم خود به یادنیاورده است.


دشمنم این را خواهد دید و خجالت او راخواهد پوشانید زیرا به من میگوید: یهوه خدای تو کجا است؟ چشمانم بر او خواهد نگریست واو الان مثل گل کوچهها پایمال خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ