مزامیر 88:10 - Persian Old Version10 آیا برای مردگان کاری عجیب خواهی کرد؟ مگر مردگان برخاسته، تو را حمد خواهندگفت؟ سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 آیا شگفتیهای خود را به مردگان مینمایانی؟ آیا رَفتگان برمیخیزند تا تو را بستایند؟ سِلاه အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 وقتی بمیرم، دیگر معجزات و کمک تو برایم چه فایده خواهد داشت؟ آنگاه دیگر چگونه میتوانم تو را ستایش کنم؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 آیا برای مردگان معجزه میکنی؟ آیا مردگان برخاسته، تو را ستایش خواهند نمود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آیا برای مردگان معجزه میکنی؟ آیا مردگان برخاسته تو را ستایش خواهند نمود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 آیا برای مردگان کاری عجیب خواهی کرد؟ مگر مردگان برخاسته، تو را حمد خواهند گفت؟ سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |