مزامیر 80:17 - Persian Old Version17 دست تو بر مرد دست راست توباشد و بر پسر آدم که او را برای خویشتن قوی ساختهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 باشد که دست تو بر مرد دست راستت قرار گیرد، بر آن پسر انسان که برای خود توانا ساختی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 از قومی که برای خود برگزیده و چنین قوی ساختهای، حمایت کن! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 امّا از قومی که خودت برگزیدهای و قدرت بخشیدهای حمایت کن و محافظت فرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 باشد که دستِ تو بر مردی که در دستِ راستِ تو است قرار گیرد، بر آن پسرِ انسان که برای خود توانا ساختهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 دست تو بر مرد دست راست تو باشد و بر پسر آدم که او را برای خود قوی ساختهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |