مزامیر 8:6 - Persian Old Version6 او را بر کارهای دست خودت مسلط نمودی، و همهچیز را زیر پای وی نهادی، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 بر کارهای دستت، او را چیرگی بخشیدی و همه چیز را زیر پاهای او نهادی: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 او را بر تمام خلقت خود گماردی و همه چیز را زیر فرمان او درآوردی: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 او را اشرف مخلوقات نهادی؛ و اختیار همهچیز را به دست او سپردی: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 او را بر تمام خلقت مسلّط ساختی، و همهچیز را زیر پای او نهادی: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 او را بر کارهای دست خودت مسلّط نمودی، و همه چیز را زیر پای او نهادی، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |