مزامیر 78:61 - Persian Old Version61 و (تابوت ) قوت خود را به اسیری داد و جمال خویش را بهدست دشمن سپرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو61 قوّت خویش را به اسیری داد، و جمال خود را به دست خصم سپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر61 و صندوق مقدّس را که مظهر قدرت و حضورش در بین اسرائیل بود، به دست دشمن سپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید61 به دشمنان فرصت داد تا صندوق پیمان را که نشانهٔ قدرت و جلال او بود، به یغما ببرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳61 به دشمنان فرصت داد تا صندوق پیمان را که نشانۀ قدرت و جلال او بود، به یغما ببرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده61 و صندوق قوت خود را به اسیری داد و جمال خویش را به دست دشمن سپرد အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |