Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 78:40 - Persian Old Version

40 چند مرتبه درصحرا بدو فتنه انگیختند و او را در بادیه رنجانیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

40 چند مرتبه در صحرا بر او تمرّد ورزیدند و در بیابان، وی را غمگین ساختند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

40 بنی‌اسرائیل در بیابان چندین مرتبه سر از فرمان خداوند پیچیدند و او را رنجاندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

40 آنها بارها در بیابان در مقابل او سرکشی کردند و او را رنجاندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

40 آن‌ها بارها در بیابان در مقابل او سرکشی کردند و در صحرای خشک او را رنجاندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

40 چند مرتبه در صحرا به او فتنه انگیختند و او را در بیابان رنجانیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 78:40
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا به کلام خدامخالفت نمودند و به نصیحت حضرت اعلی اهانت کردند.


و بار دیگر بر او گناه ورزیدند و برحضرت اعلی در صحرا فتنه انگیختند،


ومثل پدران خود نسلی گردن کش و فتنه انگیزنشوند، نسلی که دل خود را راست نساختند وروح ایشان بسوی خدا امین نبود.


اما ایشان عاصی شده، روح قدوس او رامحزون ساختند، پس برگشته، دشمن ایشان شد واو خود با ایشان جنگ نمود.


گفت: «ای خاندان داود بشنوید! آیا شما راچیزی سهل است که مردمان را بیزار کنید بلکه میخواهید خدای مرا نیز بیزار کنید.


وخداوند به موسی گفت: «تا به کی این قوم مرااهانت نمایند؟ و تا به کی با وجود همه آیاتی که در میان ایشان نمودم، به من ایمان نیاورند؟


و روح قدوس خدا را که به او تا روز رستگاری مختوم شدهاید، محزون مسازید.


پس بیادآور و فراموش مکن که چگونه خشم یهوه خدای خود را در بیابان جنبش دادی و از روزی که از زمین مصر بیرون آمدی تا به اینجا رسیدی به خداوند عاصی میشدید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ