Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 78:39 - Persian Old Version

39 و به یاد آورد که ایشان بشرند، بادی که میرود و بر نمی گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

39 به یاد آورد که ایشان بشرند، بادی که می‌وزد و دیگر بازنمی‌گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

39 زیرا می‌دانست که ایشان بشر فانی هستند و عمرشان دمی بیش نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

39 او به یاد آورد که آنها انسان فانی هستند و مانند بادی هستند که فقط لحظه‌ای می‌وزد و دیگر بر نمی‌گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

39 او به‌یاد آورد که آن‌ها انسان فانی هستند بادی که لحظه‌ای می‌وزد و دیگر بر نمی‌گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

39 و به یاد آورد که ایشان بشرند، بادی که می‌رود و بر نمی‌گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 78:39
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وخداوند گفت: «روح من در انسان دائم داوری نخواهد کرد، زیرا که او نیز بشر است. لیکن ایام وی صد و بیست سال خواهد بود.»


به یادآور که مرا مثل سفال ساختی و آیا مرا به غباربرمی گردانی؟


کاهیده میشوم ونمی خواهم تا به ابد زنده بمانم. مرا ترک کن زیراروزهایم نفسی است.


به یاد آور که زندگی من باد است، و چشمانم دیگر نیکویی را نخواهد دید.


آنچه از جسم مولود شد، جسم است و آنچه از روح مولود گشت روح است.


و حال آنکه نمی دانید که فردا چه میشود؛ از آنرو که حیات شما چیست؟ مگربخاری نیستید که اندک زمانی ظاهر است و بعدناپدید میشود؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ