مزامیر 78:2 - Persian Old Version2 دهان خود را به مثل باز خواهم کرد به چیزهایی که از بنای عالم مخفی بود تنطق خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 دهان خود را به مَثَل خواهم گشود و معماهای کهن را بر زبان جاری خواهم کرد؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 زیرا میخواهم با مَثَلها سخن گویم. میخواهم معماهای قدیمی را برایتان شرح دهم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 میخواهم با شما با مَثَلها صحبت کنم و شما را از اسرار گذشته، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 میخواهم با شما با مَثَلها صحبت کنم و شما را از آنچه در گذشته مخفی بود، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 دهان خود را به مَثل باز خواهم کرد به چیزهایی که از بنای عالم مخفی بود، سخن خواهم گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |