Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 68:34 - Persian Old Version

34 اینک آواز خود را میدهد آوازی که پرقوت است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

34 قدرت خدا را اعلام کنید، که جلالش بر اسرائیل است و قدرتش در آسمانها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 قدرت خدا را توصیف نمایید خدایی که شکوه و جلالش بر اسرائیل است و قوتش در آسمانها پابرجاست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

34 قدرت خدا را اعلام کنید. قوم اسرائیل از شکوه و جلال او برخوردار است و عظمت او در آسمانها دیده می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 قدرت خدا را اعلام کنید، که جلالش بر اسرائیل است و قدرت عظیمش در آسمان‌ها دیده می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

34 خدا را به قوت توصیف نمایید. جلال وی بر اسرائیل است و قوت او در آسمانها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 68:34
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هللویاه! خدا را در قدس او تسبیح بخوانید. در فلک قوت او، او راتسبیح بخوانید!


آواز خداوند با قوت است. آوازخداوند با جلال است.


ای یشورون مثل خدا کسی نیست، که برای مدد تو بر آسمانها سوار شود. ودر کبریای خود برافلاک.


خدای ازلی مسکن توست. و در زیر توبازوهای جاودانی است. و دشمن را از حضور تواخراج کرده، میگوید هلاک کن.


زیرا از خدای پدر اکرام و جلال یافت هنگامی که آوازی از جلال کبریایی به اورسید که «این است پسر حبیب من که از وی خشنودم.»


و شنیدم چون آواز جمعی کثیر و چون آوازآبهای فراوان و چون آواز رعدهای شدید که میگفتند: «هللویاه، زیرا خداوند خدای ما قادرمطلق، سلطنت گرفته است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ