Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 66:1 - Persian Old Version

1 ای تمامی زمین، برای خدا بانگ شادمانی بزنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 ای تمامی زمین، خدا را بانگ شادی دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای همهٔ مردم روی زمین، برای خدا فریاد شادی سر دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 ای مردم روی زمین برای خدا با شادی بسرایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای تمامی مردم زمین برای خدا بانگ شادی برآورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای تمامی زمین، برای خدا بانگ شادمانی بزنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 66:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و تمامي اسرائيل تابوت عهد خداوند را به آواز شادماني و آواز بوق و کرّنا و سنج و عود و بربط مي نواختند.


ای تمامی روی زمین خداوند راآواز شادمانی دهید.


برای او که بر فلک الافلاک قدیمی سوار است.


ترنم نمایید برای خدایی که قوت ماست. برای خدای یعقوب آوازشادمانی دهید!


یهوه را سرود تازه بسرایید! ای تمامی زمین خداوند را بسرایید!


ای تمامی زمین، خداوند را آواز شادمانی دهید. بانگ زنید و ترنم نمایید و بسرایید.


از کرانهای زمین سرودها را شنیدیم که عادلان را جلال باد. اما گفتم: وا حسرتا، وا حسرتا، وای بر من! خیانت کاران خیانت ورزیده، خیانت کاران به شدت خیانت ورزیدهاند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ