Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 65:11 - Persian Old Version

11 به احسان خویش سال را تاجدار میسازی و راههای توچربی را میچکاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 به احسان خویش سال را تاجگذاری می‌کنی؛ جای چرخ ارابه‌هایت نیز از برکت لبریز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 با برکات خود زمین را می‌آرایی؛ جهان از نعمتهای تو لبریز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 لطف تو، حاصل فراوان به بار آورده و سراسر زمین از نعمات تو لبریز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 لطف تو، چه حاصل فراوانی به بار آورده و سراسر زمین از نعمات تو لبریز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 به نیکویی خویش سال را تاجدار می‌سازی و راههای تو چربی را می‌چکاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 65:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

که ابرها آن را به شدت میریزد و بر انسان به فراوانی میتراود.


که بر روی زمین باران میباراند، و آب بر روی صخرهها جاری میسازد،


که حیات تو را از هاویه فدیه میدهد و تاج رحمت و رافت را بر سر تو مینهد.


او ازغرفات خود کوهها را سیراب میکند و از ثمرات اعمال تو زمین سیر میشود.


آن که غرفات خود را بر آبها بنا کرده است و ابرها رامرکب خود نموده و بر بالهای باد میخرامد.


همه راههای خداوند رحمت وحق است برای آنانی که عهد و شهادات او را نگاه میدارند.


از چربی خانه تو شاداب میشوند. از نهر خوشیهای خود ایشان را می نوشانی.


زیرا توای خداوند مردعادل را برکت خواهی داد، او را به رضامندی مثل سپر احاطه خواهی نمود.


جماعت تو درآن ساکن شدند. ای خدا، به جود خویش برای مساکین تدارک دیدهای.


نصیب جاهلان حماقت است، اما معرفت، تاج زیرکان خواهد بود.


که میداند که شایدبرگردد و پشیمان شود و در عقب خود برکتی واگذارد، یعنی هدیه آردی و هدیه ریختنی برای یهوه خدای شما.


آیا تخم هنوز در انباراست و مو و انجیر و انار و درخت زیتون هنوزمیوه خود را نیاوردهاند؟ از اینروز برکت خواهم داد.


تمامی عشرها را به مخزنهای من بیاورید تا در خانه من خوراک باشدو یهوه صبایوت میگوید مرا به اینطور امتحان نمایید که آیا روزنه های آسمان را برای شمانخواهم گشاد و چنان برکتی بر شما نخواهم ریخت که گنجایش آن نخواهد بود؟


و چون بعضی از شاخهها بریده شدند و تو که زیتون بری بودی در آنها پیوند گشتی و در ریشه وچربی زیتون شریک شدی،


زمینی است که یهوه خدایت برآن التفات داردو چشمان یهوه خدایت از اول سال تا آخر سال پیوسته بر آن است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ