Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 65:1 - Persian Old Version

1 ای خدا، تسبیح در صهیون منتظرتوست. و نذرها برای تو وفا خواهدشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 خدایا ستایش در صَهیون در انتظار توست و نذرها به تو ادا خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای خدا، شایسته است که تو را در صهیون ستایش کنیم و آنچه را که نذر کرده‌ایم ادا نماییم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 خدایا، تو در صهیون شایستهٔ ستایش هستی و ما آنچه را که نذر کرده‌ایم ادا خواهیم كرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 خدایا، تو در صهیون شایستۀ ستایش هستی، و ما نذرهای خود را به تو ادا خواهیم کرد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای خدا، ستایش در صهیون منتظر توست. و نذرها برای تو وفا خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 65:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داود در آن قلعه ساکن شد، از آن جهت آن را شهر داود ناميدند.


و چون تابوت عهد خداوند وارد شهر داود مي شد، ميکال دختر شاؤل از پنجره نگريست و داود پادشاه را ديد که رقص و وجد مي نمايد، او را در دل خود خوار شمرد.


ای خداوند در قوت خود متعال شو. جبروت تو را ترنم و تسبیح خواهیم خواند.


ای خدا نذرهای تو بر من است. قربانی های حمد را نزد تو خواهم گذرانید.


جان من فقط برای خدا خاموش می شود زیرا که نجات من از جانب اوست.


نذر کنید و وفا نمایید برای یهوه خدای خود. همه که گرداگرد او هستند، هدیه بگذرانند نزد او که مهیب است.


خیمه او است درشالیم و مسکن او در صهیون.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ