مزامیر 60:1 - Persian Old Version1 ای خدا ما را دور انداخته، پراکنده ساختهای! خشمناک بودی، بسوی مارجوع فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 خدایا، تو ما را طرد کرده و بر ما رخنه کردهای؛ خشمگین بودی؛ اما اکنون ما را برگردان! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ای خدا، تو ما را طرد کردهای، ما را پراکنده ساخته و بر ما خشمگین بودهای؛ اما اینک به سوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 خدایا، تو ما را ترک کرده و پراکنده ساختهای؛ از ما خشمگین هستی؛ امّا اینک به سوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خدایا، تو ما را طرد کرده و پراکنده ساختهای؛ از ما خشمگین بودهای؛ امّا اینک بهسوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 ای خدا ما را دور انداخته، پراکنده ساختهای! خشمناک بودی؛ به سوی ما بازگشت فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |