مزامیر 59:17 - Persian Old Version17 ای قوت من برای تو سرود میخوانم، زیرا خدا قلعه بلند من است وخدای رحمت من. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 ای قوّت من، در وصف تو میسرایم؛ خدایا، تو دژ بلند منی، خدایی که محبتم میکند! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 ای خدا، ای قوت من، برای تو سرود میخوانم. پناهگاه من تویی، ای خدایی که مرا محبت میکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 ای قدرت من، من برای تو سرود شکرگزاری خواهم خواند. زیرا تو ای خدا، سنگر من هستی و خدایی که محبّت پایدارت را به من نشان دادهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ای قوّت من، تو را با سرود ستایش خواهم کرد. زیرا تو ای خدا، پناهگاه من هستی و خدایی که به من محبّت پایدار دارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 ای قوّت من، برای تو سرود میخوانم، زیرا خدا قلعه بلند من است، و خدای رحمت من. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |