مزامیر 56:1 - Persian Old Version1 ای خدا بر من رحم فرما، زیرا که انسان مرا به شدت تعاقب میکند. تمامی روزجنگ کرده، مرا اذیت مینماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 خدایا، مرا فیض عطا فرما، زیرا انسان بر من پا میگذارد! همۀ روز، مهاجمان بر من ستم روا میدارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ای خدا، بر من رحم فرما، زیرا مورد هجوم دشمنان قرار گرفتهام و مخالفانم هر روز عرصه را بر من تنگتر میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 خدایا بر من رحم کن، زیرا دشمنانم به من حمله میکنند و پیوسته مرا عذاب میدهند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خدایا بر من رحم کن، زیرا مخالفانم مرا پایمال میکنند و تمام روز مرا عذاب میدهند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 ای خدا، بر من رحم فرما، زیرا که انسان مرا به شدّت تعقیب میکند. تمامی روز جنگ کرده، مرا اذیّت مینماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |