مزامیر 50:23 - Persian Old Version23 هرکه قربانی تشکر را گذراند مرا تمجید میکند. و آنکه طریق خود را راست سازد، نجات خدا را به وی نشان خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 آن که قربانیهای تشکر تقدیم میکند، مرا حرمت میدارد؛ آن که راه خویش میپاید، نجات خدا را به او نشان خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 قربانی شایستهٔ من آنست که از من سپاسگزار باشید و مرا ستایش کنید. هر که چنین کند راه نجات را به او نشان خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 شکرگزاری، قربانی شایستهای است که با آن مرا احترام میکنید و من همهٔ کسانی را که از من اطاعت کنند، نجات خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 آنهایی که قربانی شکرگزاری به حضور من میآورند، مرا احترام میکنند، و من آنانی را که به راه راست میروند، نجات خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 هر که قربانی تشکر را گذراند، مرا تمجید میکند. و آنکه طریق خود را راست سازد، نجات خدا را به وی نشان خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |