مزامیر 5:12 - Persian Old Version12 زیرا توای خداوند مردعادل را برکت خواهی داد، او را به رضامندی مثل سپر احاطه خواهی نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 زیرا تو، خداوندا، پارسایان را برکت میدهی و آنان را با لطف خود چون سپر احاطه میکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 تو ای خداوند، عادلان را برکت میدهی و ایشان را با سپر محبت خود محافظت مینمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 چون تو ای خداوند، راستان را برکت میدهی و با سپر محبّت خود از آنان دفاع میکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 چون تو ای خداوند، نیکان را برکت میدهی و از آنان با محبّت خود چون سپر محافظت مینمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 زیرا تو، ای خداوند مرد عادل را برکت خواهی داد، او را به رضامندی مثل سپر احاطه خواهی نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |