مزامیر 48:8 - Persian Old Version8 چنانکه شنیده بودیم، همچنان دیدهایم، در شهر یهوه صبایوت، در شهر خدای ما؛ خدا آن را تا ابدالاباد مستحکم خواهد ساخت، سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 چنانکه شنیده بودیم، به چشم خود دیدیم، در شهر خداوندِ لشکرها؛ در شهر خدای ما، که خدا تا به ابد استوارش خواهد ساخت. سِلاه အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 آنچه دربارهٔ کارهای خداوند شنیده بودیم، اینک با چشمان خود در شهر خداوند لشکرهای آسمان میبینیم: او اورشلیم را برای همیشه پایدار نگه خواهد داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 آنچه را که دربارهٔ کارهای خدا شنیده بودیم، اکنون در شهر خدای خود، خداوند متعال با چشم خود میبینیم. خداوند آن شهر را همیشه حفظ خواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 آنچه را که دربارۀ کارهای خدا شنیده بودیم، اکنون در شهر خدای خود، خداوند متعال، با چشم خود میبینیم. خداوند آن شهر را تا ابد حفظ خواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 چنانکه شنیده بودیم، همچنان دیدهایم، در شهر یَهوْه صِبایوت، در شهر خدای ما؛ خدا آن را تا به ابد استوار خواهد ساخت، سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |