Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 41:7 - Persian Old Version

7 و جمیع خصمانم با یکدیگر بر من نمامی میکنند و درباره من بدی میاندیشند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 همۀ بدخواهانم با هم بر ضد من نجوا می‌کنند، و دربارۀ من شرارت را می‌اندیشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 همهٔ دشمنانم پشت سرم حرف می‌زنند و درباره‌ام بد می‌اندیشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 همهٔ آنانی که از من نفرت دارند با یکدیگر دربارهٔ من پچ‌پچ می‌کنند و مرض مرا خطرناک جلوه می‌دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 همۀ آنانی که از من نفرت دارند با یکدیگر دربارۀ من زمزمه می‌کنند و بدترین تصوّر را دربارهٔ من دارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و تمامی خصمانم با یکدیگر بر من غیبت می‌کنند و درباره من بدی می‌اندیشند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 41:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیراکه بهتان را از بسیاری شنیدم و خوف گرداگرد من میباشد، زیرا بر من با هم مشورت میکنند و درقصد جانم تفکر مینمایند.


مرد دروغگو نزاع میپاشد، و نمام دوستان خالص را از همدیگر جدا میکند.


از نبودن هیزم آتش خاموش میشود، و ازنبودن نمام منازعه ساکت میگردد.


پس فریسیان رفته، شورا نمودند که چطوراو را در گفتگو گرفتار سازند.


مملو از هرنوع ناراستی و شرارت و طمع و خباثت؛ پر ازحسد و قتل و جدال و مکر و بدخویی؛


زیرا میترسم که چون آیم شما را نهچنانکه میخواهم بیابم و شما مرا بیابیدچنانکه نمی خواهید که مبادا نزاع و حسد وخشمها و تعصب و بهتان و نمامی و غرور وفتنهها باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ