مزامیر 40:17 - Persian Old Version17 و اما من مسکین و فقیرهستم و خداوند درباره من تفکر میکند. تو معاون و نجاتدهنده من هستی. ای خدای من، تاخیرمفرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 و اما من، ستمدیده و نیازمندم، لیکن خداوندگار در اندیشۀ من است. تو یاور و رهانندۀ منی؛ ای خدای من، تأخیر مکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 من فقیر و درماندهام، اما خداوند برای من فکر میکند. ای خدای من، تو مددکار و رهانندهٔ من هستی، پس تأخیر نکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 خدایا، من فقیر و نیازمندم، برای کمک به من شتاب کن، تو خداوند و نجاتدهندهٔ من هستی. پس ای خداوند، تأخیر مکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 خداوندا، من فقیر و درماندهام، امّا تو به فکر من هستی. تو مددکار و نجاتدهندۀ من هستی. پس ای خداوند، تأخیر نکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و امّا من مسکین و فقیر هستم و خداوند درباره من تفکّر میکند. تو یاور و نجاتدهنده من هستی. ای خدای من، تأخیر مفرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |