مزامیر 39:5 - Persian Old Version5 اینک روزهایم را مثل یک وجب ساختهای وزندگانیام در نظر تو هیچ است. یقین هر آدمی محض بطالت قرار داده شد، سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 اینک روزهایم را وجبی بیش نساختهای، و سالهای زندگیام در نظرت هیچ است. بهیقین آدمی دمی بیش نیست؛ سِلاه အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 تو عمرم را به اندازهٔ یک وجب ساختهای و زندگانیم در نظر تو هیچ است. عمر انسان همچون نفسی است که برمیآید و نیست میگردد! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 عمرم را چقدر کوتاه کردهای! تمام سالهای عمرم در نظر تو فقط لحظهای است، به راستی عمر انسان دمی بیش نیست، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 عمرم را چقدر کوتاه کردهای! تمام سالهای عمرم در نظر تو فقط لحظهای است. بهراستی عمر انسان دمی بیش نیست، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 اینک روزهایم را مثل یک وجب ساختهای و زندگانیام در نظر تو هیچ است. یقین هر آدمی تنها برای بطالت قرار داده شد، سلاه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |