مزامیر 38:11 - Persian Old Version11 دوستان و رفیقانم از بلای من برکنار میایستند و خویشان من دور ایستادهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 دوستان و رفیقانم از زخمهایم کناره میجویند؛ نزدیکانم دور میایستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 دوستان و رفقایم به سبب این بلایی که بر من عارض شده، از من فاصله میگیرند و همسایگانم از من دوری میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 دوستان و همسایگانم بهخاطر بلایی که بر من آمده از من دوری میکنند و حتّی خویشاوندانم از من گریزانند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 دوستان و آشنایانم بهخاطر بلایی که بر من آمده از من دوری میکنند و حتّی خویشاوندانم از من میگریزند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 دوستان و رفیقانم از بلای من برکنار میایستند و خویشان من دور ایستادهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |