Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 37:16 - Persian Old Version

16 نعمت اندک یک مردصالح بهتر است، از اندوخته های شریران کثیر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 اندک داراییِ یک پارسا بهتر است از ثروت شریرانِ بی‌شمار؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 اندک دارایی یک عادل با ارزشتر از ثروت هنگفت شریران است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 دارایی اندک شخص درستکار، بهتر است از ثروت سرشار اشخاص شریر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 دارایی اندک شخص نیک بهتر است از ثروت هنگفت اشخاص شریر،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 نعمت اندک یک مرد صالح بهتر است، از اندوخته‌های شریران زیاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 37:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مرد عادل برای سیری جان خود میخورد، اما شکم شریران محتاج خواهد بود.


اموال اندک که با انصاف باشد بهتر است، ازدخل فراوان بدون انصاف.


لعنت خداوند بر خانه شریران است. اما مسکن عادلان را برکت میدهد.


مبادا سیر شده، تو را انکار نمایم و بگویم که خداوند کیست. و مبادا فقیر شده، دزدی نمایم، واسم خدای خود را به باطل برم.


زیرا به کسیکه در نظر او نیکو است، حکمت و معرفت وخوشی را میبخشد؛ اما به خطاکار مشقت اندوختن و ذخیره نمودن را میدهد تا آن را به کسیکه در نظر خدا پسندیده است بدهد. این نیزبطالت و درپی باد زحمت کشیدن است.


یک کف پر از راحت ازدو کف پر از مشقت و درپی باد زحمت کشیدن بهتر است.


نان کفاف ما را امروز به ما بده.


لیکن دینداری با قناعت سود عظیمی است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ