Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 37:1 - Persian Old Version

1 بهسبب شریران خویشتن را مشوش مساز و بر فتنه انگیزان حسد مبر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 به سبب بدکاران خویشتن را مکدّر مساز، و بر ستمکاران حسد مبر؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 به سبب بدکاران خود را آزرده‌خاطر نکن و بر آدمهای شرور حسد مبر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 به‌خاطر مردم شریر خود را ناراحت نکن، و بر آنها حسادت مکن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 به‌خاطر مردم شریر خود را مشوش نکن، و بر بدکاران حسادت مورز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 به خاطر شریران خود را پریشان مساز و بر فتنه‌انگیزان حسد مبر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 37:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

راستان بهسبب این، حیران میمانند وصالحان خویشتن را بر ریاکاران برمی انگیزانند.


نزد خداوند ساکت شو و منتظر او باش واز شخص فرخنده طریق و مرد حیله گر خود رامشوش مساز.


زیرا بر متکبران حسد بردم چون سلامتی شریران را دیدم.


حماقت انسان، راه او را کج میسازد، و دلش از خداوند خشمناک میشود.


دل تو به جهت گناهکاران غیور نباشد، امابه جهت ترس خداوند تمامی روز غیور باش،


بر مردان شریر حسد مبر، و آرزو مدارتا با ایشان معاشرت نمایی،


خویشتن را بهسبب بدکاران رنجیده مساز، و بر شریران حسد مبر،


بر مرد ظالم حسد مبر وهیچکدام از راههایش را اختیار مکن.


اما برای شریرسعادتمندی نخواهد بود و مثل سایه، عمر درازنخواهد کرد چونکه از خدا نمی ترسد.


و حسد و قتل ومستی و لهو و لعب و امثال اینها که شما را خبرمی دهم چنانکه قبل از این دادم، که کنندگان چنین کارها وارث ملکوت خدا نمی شوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ