Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 33:6 - Persian Old Version

6 به کلام خداوند آسمانها ساخته شد و کل جنود آنها به نفخه دهان او.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 به کلام خداوند آسمانها ساخته شد، و همۀ لشکر آنها، به دَمِ دهان او.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 به فرمان خداوند آسمانها به وجود آمد؛ او با کلام دهانش خورشید و ماه و ستارگان را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 به امر خداوند آسمانها آفریده شدند و خورشید و ماه و ستارگان با کلام او به وجود آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 به کلام خداوند آسمان‌ها آفریده شد و خورشید و ماه و ستارگان به فرمان او به‌وجود آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 به کلام خداوند آسمانها سرشته شد و تمامی اجرام آنها به نفس دهان او.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 33:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در ابتدا، خدا آسمانها و زمین را آفرید.


و خدا گفت: «فلکی باشد در میان آبها و آبهارا از آبها جدا کند.»


و آسمانها و زمین و همه لشکر آنها تمام شد.


خداوند خدا پس آدم را از خاک زمین بسرشت و در بینی وی روح حیات دمید، و آدم نفس زنده شد.


وخداوند گفت: «انسان را که آفریدهام، از روی زمین محو سازم، انسان و بهایم و حشرات وپرندگان هوا را، چونکه متاسف شدم از ساختن ایشان.»


به روح اوآسمانها زینت داده شد، و دست او مار تیز رو راسفت.


روح خدا مرا آفریده، و نفخه قادرمطلق مرا زنده ساخته است.


چون روح خود را میفرستی، آفریده میشوند و روی زمین را تازه میگردانی.


زیرا که او گفت و شد. او امر فرمود و قایم گردید.


او که نصیب یعقوب است مثل آنها نمی باشد. زیرا که او سازنده همه موجودات است و اسرائیل عصای میراث وی است و اسم اویهوه صبایوت میباشد.


و آنهارا پیش آفتاب و ماه و تمامی لشکر آسمان که آنهارا دوست داشته و عبادت کرده و پیروی نموده وجستجو و سجده کردهاند پهن خواهند کرد و آنهارا جمع نخواهند نمود و دفن نخواهند کرد بلکه برروی زمین سرگین خواهد بود.


و چون این را گفت، دمید وبه ایشان گفت: «روحالقدس را بیابید.


که ایشان حق خدا را به دروغ مبدل کردند وعبادت و خدمت نمودند مخلوق را به عوض خالقی که تا ابدالاباد متبارک است. آمین.


و مباداچشمان خود را بسوی آسمان بلند کنی، و آفتاب و ماه و ستارگان و جمیع جنود آسمان را دیده، فریفته شوی و سجده کرده، آنها را که یهوه خدایت برای تمامی قومهایی که زیر تمام آسمانند، تقسیم کرده است، عبادت نمایی.


به ایمان فهمیدهایم که عالمها به کلمه خدامرتب گردید، حتی آنکه چیزهای دیدنی ازچیزهای نادیدنی ساخته شد.


زیرا که ایشان عمد از این غافل هستند که به کلام خدا آسمانهااز قدیم بود و زمین از آب و به آب قائم گردید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ