Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 33:21 - Persian Old Version

21 زیرا که دل ما در او شادی میکند و در نام قدوس او توکل میداریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 دل ما در او شادی می‌کند، زیرا بر نام قدوس او توکل داریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 او مایهٔ شادی دل ماست. ما به نام مقدّس او توکل می‌کنیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 او سبب شادی ماست و ما به نام مقدّس او توکّل داریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 او سبب شادی ما است و ما به نام مقدّس او توکّل داریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 زیرا که دل ما در او شادی می‌کند و در نام قدوس او توکّل می‌داریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 33:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در نام قدّوس او فخر کنيد. دل طالبان خداوند شادمان باشد.


و بگوييد اي خداي نجات ما ما را نجات بده. و ما را جمع کرده، از ميان اُمت ها رهايي بخش. تا نام قدوس تو را حمد گوييم، و در تسبيح تو فخر نماييم.


و اما من به رحمت تو توکل میدارم؛ دل من در نجات تو شادی خواهد کرد.


خداوند قوت من و سپر من است. دلم بر او توکل داشت و مدد یافتهام. پس دل من به وجد آمده است و بهسرود خود او را حمدخواهم گفت.


و در آن روز خواهند گفت: «اینک این خدای ما است که منتظر او بودهایم و ما را نجات خواهدداد. این خداوند است که منتظر او بودهایم پس از نجات او مسرور و شادمان خواهیم شد.»


وبنی افرایم مثل جباران شده، دل ایشان گویا ازشراب مسرور خواهد شد و پسران ایشان چون این را بینند شادی خواهند نمود و دل ایشان در خداوند وجد خواهد کرد.


پس شما همچنین الان محزون میباشید، لکن باز شما را خواهم دیدو دل شما خوش خواهد گشت و هیچکس آن خوشی را از شما نخواهد گرفت.


و آن چهار حیوان که هر یکی از آنها شش بال دارد، گرداگرد و درون به چشمان پر هستند وشبانهروز باز نمی ایستند از گفتن «قدوس قدوس قدوس، خداوند خدای قادر مطلق که بود وهست و میآید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ