Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 30:10 - Persian Old Version

10 ای خداوند بشنو و به من کرم فرما. ای خداوندمددکار من باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 خداوندا، بشنو و مرا فیض عطا فرما؛ خداوندا، یاور من باش.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 خداوندا، دعایم را بشنو و بر من رحم کن! ای خداوند، مددکار من باش!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 خداوندا، به من گوش بده و بر من رحمت نما و مددکار من باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 خداوندا، به من گوش بده و بر من رحمت نما و مددکار من باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 ‌ای خداوند، بشنو و به من کرم فرما. ای خداوند، مددکار من باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 30:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای خداوند دعای مرا بشنو و به تضرع من گوش بده! در امانت وعدالت خویش مرا اجابت فرما!


ای خداوند چون به آواز خود میخوانم مرابشنو و رحمت فرموده، مرا مستجاب فرما.


خداوند قوت من و سپر من است. دلم بر او توکل داشت و مدد یافتهام. پس دل من به وجد آمده است و بهسرود خود او را حمدخواهم گفت.


اینک خدا مددکار من است. خداوند از تایید کنندگان جان من است.


از ناله خود واماندهام! تمامی شب تخت خواب خود را غرق میکنم، و بسترخویش را به اشکها تر میسازم!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ