Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 25:21 - Persian Old Version

21 کمال و راستی حافظ من باشند زیرا که منتظرتو هستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 باشد که صداقت و درستی، مرا پاس دارند، زیرا که منتظر تو هستم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 باشد که کمال و راستی من حافظ من باشند، زیرا به تو پناه می‌برم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 نیکوکاری و راستیِ من، مرا محافظت خواهند کرد، زیرا که بر تو توکّل دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 باشد که صداقت و درستی من حافظ من باشند، زیرا که بر تو توکّل دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 کمال و راستی حافظ من باشند، زیرا که منتظر تو هستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 25:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای خداوند مرا داد بده زیرا که من درکمال خود رفتار نمودهام و بر خداوندتوکل داشتهام، پس نخواهم لغزید.


و اما من درکمال خود سالک میباشم. مرا خلاصی ده و برمن رحم فرما.


و مرا بهسبب کمالم مستحکم نمودهای و مرا به حضور خویش دائم قائم خواهی نمود.


خداوند امتها را داوری خواهد نمود. ای خداوند، موافق عدالتم و کمالی که در من است مرا داد بده!


کاملیت راستان ایشان را هدایت میکند، اماکجی خیانتکاران ایشان را هلاک میسازد.


مرد عادل که به کاملیت خود سلوک نماید، پسرانش بعد از او خجسته خواهند شد.


آنگاه دانیال به پادشاه جواب داد که «ای پادشاه تا به ابد زنده باش!


و خود را دراین امر ریاضت میدهم تا پیوسته ضمیر خود رابه سوی خدا و مردم بیلغزش نگاه دارم.


و خداوندهر کس را برحسب عدالت و امانتش پاداش دهد، چونکه امروز خداوند تو را بهدست من سپرده بود. اما نخواستم دست خود را بر مسیح خداونددراز کنم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ