مزامیر 24:7 - Persian Old Version7 ای دروازهها سرهای خود را برافرازید! ای درهای ابدی برافراشته شوید تا پادشاه جلال داخل شود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 ای دروازهها، سرهای خود را برافرازید! ای درهای قدیمی، برافراشته شوید، تا شاه جلال داخل شود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 ای دروازهها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 ای دروازهها و ای درهای قدیمی باز شوید تا پادشاه جلال داخل شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 ای دروازهها باز شوید، ای درهای کُهن برافراشته گردید تا پادشاه جلال داخل شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 ای دروازهها سرهای خود را برافرازید! ای درهای قدیمی برافراشته شوید تا پادشاه جلال داخل شود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |