مزامیر 21:5 - Persian Old Version5 جلال او بهسبب نجات تو عظیم شده. اکرام و حشمت را بر او نهادهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 جلال او به سبب نجات تو عظیم گشته! فرّ و شکوه به وی ارزانی داشتهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 شکوه و عظمت او به خاطر پیروزیای است که تو به او بخشیدهای. تو به او عزت و احترام دادهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 با کمک تو به جاه و جلال رسید. و تو به وی شهرت و مقام عطا کردی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 با کمک تو، به جاه و جلال رسید؛ تو به وی شکوه و عظمت عطا کردی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 جلال او به خاطر نجات تو عظیم شده. حرمت و حشمت را بر او نهادهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |