مزامیر 19:10 - Persian Old Version10 از طلا مرغوب تر و از زرخالص بسیار. از شهد شیرینتر و از قطرات شانه عسل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 از طلا مرغوبتر است، حتی از زر بسیار خالص؛ از شهد شیرینتر است حتی از قطرات شانۀ عسل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 از طلای ناب مرغوبتر و از عسل خالص شیرینتر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 مرغوبتر از طلای ناب، و شیرینتر از عسل خالص است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنها مرغوبتر از طلای ناب، و شیرینتر از عسل خالصند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 از طلا مرغوبتر و از زر خالص بسیار. از شهد شیرینتر و از قطرات شانه عسل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |