مزامیر 18:32 - Persian Old Version32 خدایی که کمر مرابه قوت بسته و راههای مرا کامل گردانیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 خداست که کمر مرا به قوّت میبندد و راهم را کامل میگرداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 خدا به من قوت میبخشد و در راههایی که میروم مرا حفظ میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید32 خداست که مرا قدرت بخشیده، و راه مرا امن ساخته است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 خدا است که مرا قدرت بخشیده، و راه مرا امن ساخته است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده32 خدایی که کمر مرا به قوت بسته و راههای مرا کامل گردانیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |