مزامیر 18:3 - Persian Old Version3 خداوند را که سزاوار کل حمد است، خواهم خواند. پس، از دشمنانم رهایی خواهم یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 خداوند را که شایان ستایش است میخوانم، و از دشمنانم نجات مییابم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 او را به کمک خواهم طلبید و از چنگ دشمنان رهایی خواهم یافت. ای خداوند تو شایستهٔ پرستش هستی! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 خداوند را که شایستهٔ سپاس و ستایش است، میطلبم و از شرّ دشمنان در امان هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 خداوند را که شایستۀ ستایش است، میطلبم و از دست دشمنانم رهایی مییابم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 خداوند را که سزاوار تمامی حمد است، خواهم خواند. پس از دشمنانم رهایی خواهم یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |