Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 18:26 - Persian Old Version

26 خویشتن را با طاهر، طاهرمی نمایی و با مکار، به مکر رفتار میکنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 با پاک، خود را پاک می‌نمایی، ولی با حیله‌گر، به زیرکی رفتار می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 اشخاص پاک را برکت می‌دهی و افراد فاسد را مجازات می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 با کسانی‌که پاک هستند به پاکی رفتار می‌نمایی و با کسانی‌که کجرو هستند مخالفت می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 با کسانی‌ که پاک هستند، به پاکی رفتار می‌نمایی و با کسانی‌ که کج‌رو هستند، مخالفت می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 خود را با پاک، پاک می‌نمایی و با حیله گر، به حیله رفتار می‌کنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 18:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یقین که مستهزئین را استهزا مینماید، اما متواضعان رافیض میبخشد.


ای که به خاندان یعقوب مسمی هستی آیاروح خداوند قاصر شده است و آیا اینها اعمال اومی باشد؟ آیا کلام من برای هرکه به استقامت سالک میباشد نیکو نیست؟


وعذاب و ضیق بر هر نفس بشری که مرتکب بدی میشود، اول بر یهود و پس بر یونانی؛


زیرا آن داوری بیرحم خواهد بود برکسیکه رحم نکرده است و رحم بر داوری مفتخرمی شود.


بنابراین یهوه، خدای اسرائیل میگوید: البته گفتم که خاندان تو و خاندان پدرت به حضور من تا به ابد سلوک خواهند نمود، لیکن الان خداوند میگوید: حاشا از من! زیرا آنانی که مرا تکریم نمایند، تکریم خواهم نمود و کسانی که مرا حقیر شمارند، خوار خواهند شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ