Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 144:8 - Persian Old Version

8 که دهان ایشان به باطل سخن میگوید، و دست راست ایشان، دست دروغ است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 که دهانشان دروغها می‌گوید، و دست راستشان دست دروغ است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 دهان آنها پر از دروغ است؛ قسم می‌خورند که حقیقت را خواهند گفت، اما دروغ می‌گویند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 حرفهای آنان دروغ است و قسم دروغ می‌خورند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 حرف‌های آنان سراسر دروغ است و قسم دروغ می‌خورند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 که دهان ایشان به باطل سخن می‌گوید و دست راست ایشان، دست دروغ است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 144:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ابرام به ملک سدوم گفت: «دست خود را به یهوه خدای تعالی، مالک آسمان و زمین، برافراشتم،


دهن او از لعنت و مکر و ظلم پر است؛ زیرزبانش مشقت و گناه است؛


لهذا دست خود را برایشان برافراشت، که ایشان را در صحرااز پا درآورد.


همه به یکدیگر دروغ میگویند؛ به لبهای چاپلوس و دل منافق سخن میرانند.


واگر برای دیدن من بیاید، سخن باطل میگوید ودلش در خود شرارت را جمع میکند. چون بیرون رود آن را شایع میکند.


شریران از رحم منحرف هستند. از شکم مادر دروغ گفته، گمراه میشوند.


در این فقط مشورت میکنند که او را ازمرتبهاش بیندازند. و دروغ را دوست میدارند. به زبان خود برکت میدهند و در دل خود لعنت میکنند، سلاه.


خاکستر را خوراک خودمی سازد و دل فریب خورده او را گمراه میکند که جان خود را نتواند رهانید و فکر نمی نماید که آیادر دست راست من دروغ نیست.


و اگردست راستت تو را بلغزاند، قطعش کن و از خوددور انداز، زیرا تو را مفیدتر آن است که عضوی ازاعضای تو نابود شود، از آنکه کل جسدت دردوزخ افکنده شود.


زیرا که دست خود را به آسمان برمی افرازم، ومی گویم که من تا ابدالاباد زنده هستم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ