مزامیر 139:11 - Persian Old Version11 و گفتم: «یقین تاریکی مرا خواهدپوشانید.» که در حال شب گرداگرد من روشنایی گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 اگر گویم: «بیگمان تاریکی مرا پنهان خواهد کرد، و نورِ گرداگردم به شب بدل خواهد شد»، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 اگر خود را در تاریکی پنهان کنم یا روشنایی اطراف خود را به ظلمت شب تبدیل کنم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 اگر از تاریکی خواهش کنم که مرا بپوشاند و یا روشناییِ اطراف من به تاریکی تبدیل گردد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 اگر از تاریکی بخواهم که مرا بپوشاند و یا روشناییِ اطرافم که به تاریکی تبدیل گردد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و گفتم: «یقین تاریکی مرا خواهد پوشانید. و نور گرداگرد من روشنایی خواهد شد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |