Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 121:2 - Persian Old Version

2 اعانت من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 یاری من از سوی خداوند است که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 کمک من از جانب خداوند می‌آید که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 کمک من از جانب خداوندی است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 کمک من از جانب خداوندی است که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 یاری من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 121:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در ابتدا، خدا آسمانها و زمین را آفرید.


شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.


اعانت ما به نام یهوه است، که آسمان وزمین را آفرید.


خدا ملجا و قوت ماست، و مددکاری که در تنگیها فور یافت میشود.


زیرا من که یهوه خدای تو هستم دست راست تو را گرفته، به تو میگویم: مترس زیرا من تو را نصرت خواهم داد.


لیکن خداوند با من مثل جبار قاهر است از این جهت ستمکاران من خواهند لغزید و غالب نخواهند آمد و چونکه به فطانت رفتار ننمودند به رسوایی ابدی که فراموش نخواهند شد بینهایت خجل خواهندگردید.


ای اسرائیل هلاک شدی، اما معاونت تو بامن است.


بنابراین ما با دلیری تمام میگوییم: «خداوند مددکننده من است و ترسان نخواهم بود. انسان به من چه میکند؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ