مزامیر 121:1 - Persian Old Version1 چشمان خود را به سوی کوههابرمی افرازم، که از آنجا اعانت من میآید. [*ترجمه درست این آیه اینست: «چشمان خودرا بسوی کوهها برمی افرازم. اعانت من از کجا میآید؟» ] အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 چشمان خود را به سوی کوهها برمیافرازم؛ یاریِ من از کجا میرسد؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 چشمان خود را به کوهها دوختهام و در انتظار کمک هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 با چشمان خود به سوی کوهها نگاه میکنم! از کجا برای من کمک خواهد رسید؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 با چشمان خود بهسوی کوهها نگاه میکنم؛ از کجا برای من کمک خواهد رسید؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 چشمان خود را به سوی کوهها برمی افرازم؛ یاری من از کجا میآید؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |