Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:7 - Persian Old Version

7 تو را به راستی دل حمد خواهم گفت چون داوریهای عدالت تو را آموخته شوم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 تو را با دلی صالح سپاس می‌گویم، آنگاه که قوانین عادلانۀ تو را فرا می‌گیرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 وقتی قوانین منصفانهٔ تو را بیاموزم، از صمیم قلب تو را حمد خواهم گفت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 وقتی راه راست را در زندگی بیاموزم، با دل پاک، تو را ستایش خواهم نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 وقتی فرمان‌های عادلانهٔ تو را در زندگی بیاموزم، با دل‌ پاک، تو را ستایش خواهم نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 تو را به راستی دل حمد خواهم گفت، چون داوری‌های عدالت تو را آموخته شوم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای خداوند تومتبارک هستی فرایض خود را به من بیاموز.


با بنده خویش موافق رحمانیتت عمل نما و فرایض خود را به من بیاموز.


لبهای من حمد تو را جاری کندزیرا فرایض خود را به من آموختهای.


طریق وصایای خود را به من بفهمان و در کارهای عجیب تو تفکر خواهم نمود.


ای خداوند زمین از رحمت تو پر است. فرایض خودرا به من بیاموز.


دستهای تو مرا ساخته و آفریده است. مرافهیم گردان تا اوامر تو را بیاموزم.


مرا تعلیم ده تا اراده تو را بجاآورم زیرا خدای من تو هستی. روح مهربان تو مرادر زمین هموار هدایت بنماید.


خداوند را به تمامی دل حمد خواهم گفت؛ جمیع عجایب تو را بیان خواهم کرد.


خداوندکه ولی تو و قدوس اسرائیل است چنین میگوید: «من یهوه خدای تو هستم و تو را تعلیم میدهم تاسود ببری و تو را به راهی که باید بروی هدایت مینمایم.


درانبیا مکتوب است که همه از خدا تعلیم خواهندیافت. پس هرکه از پدر شنید و تعلیم یافت نزد من میآید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ