Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:170 - Persian Old Version

170 مناجات من به حضور تو برسد. به حسب کلام خود مراخلاصی ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

170 فریاد التماسم به درگاه تو برسد؛ بر حسب وعده‌ات مرا برهان!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

170 دعایم را بشنو و طبق وعده‌ات مرا نجات ده!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

170 دعای من به پیشگاه تو برسد و مرا طبق وعده‌ات رهایی بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

170 باشد تا دعای من به پیشگاه تو برسد و مرا طبق وعده‌ات رهایی بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

170 شفاعت‌های من به حضور تو برسد. مطابق کلام خود مرا خلاصی ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:170
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و الانای یهوه خدا، کلامی را که درباره بنده خود و خانهاش گفتی تا به ابد استوارکن، و برحسب آنچه گفتی، عمل نما.


ای خداوند رحمهای تو به من برسد ونجات تو به حسب کلام تو.


من از آن توهستم مرا نجات ده زیرا که وصایای تو را طلبیدم.


آواز تضرع مرا بشنو چون نزد تو استغاثه میکنم و دست خود را به محراب قدس تو برمی افرازم.


گوش خود را به من فراگیر و مرا به زودی برهان. برایم صخرهای قوی و خانهای حصین باش تا مرا خلاصی دهی.


پس الانای آقایم پادشاه بشنو: تمنا اینکه استدعای من نزد توپذیرفته شود که مرا به خانه یوناتان کاتب پس نفرستی مبادا در آنجا بمیرم.»


و به ارمیا نبی گفتند: «تمنا اینکه التماس ما نزد تو پذیرفته شودو به جهت ما و به جهت تمامی این بقیه نزد یهوه خدای خود مسالت نمایی زیرا که ما قلیلی ازکثیر باقیماندهایم چنانکه چشمانت ما را میبیند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ