Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:166 - Persian Old Version

166 ای خداوند، برای نجات تو امیدوار هستم و اوامر تو را بجا میآورم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

166 خداوندا، در انتظار نجات تو هستم، و فرمانهای تو را به جا می‌آورم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

166 ای خداوند، من احکام تو را اطاعت می‌کنم و امیدم به توست که مرا نجات دهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

166 خداوندا، امید من به این است که تو مرا نجات دهی، من احکام تو را اطاعت می‌کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

166 خداوندا، به نجات از جانب تو امید بسته‌ام؛ من احکام تو را به‌جا می‌آورم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

166 ‌ای خداوند، برای نجات تو امیدوار هستم و اوامر تو را به جا می‌آورم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:166
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای یهوه منتظرنجات تو میباشم.


ای خداوند برای نجات تو مشتاق بودهام و شریعت تو تلذذ من است.


جان من برای نجات تو کاهیده میشود. لیکن به کلام تو امیدوار هستم.


قربانی های عدالت را بگذرانید و بر خداوندتوکل نمایید.


هرکه قربانی تشکر را گذراند مرا تمجید میکند. و آنکه طریق خود را راست سازد، نجات خدا را به وی نشان خواهم داد.»


خوب است که انسان امیدوار باشد و باسکوت انتظار نجات خداوند را بکشد.


اگر کسی بخواهد اراده او را به عمل آرد، درباره تعلیم خواهد دانست که از خدااست یا آنکه من از خود سخن میرانم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ